Buscar este blog

HAFTARAH KI TETZÉ: IESHAHIAU 54:1 - 10

Esta Haftará es la quinta de la serie de las siete "de consuelo" extraídas todas del libro del profeta Ieshahiahu.

"Canta ¡oh estéril! que no ha parido... Prorrumpe en canción y regocíjate, ¡la no parturienta! Pues más numerosos son los hijos de la desolada, que los hijos de la desposada, ha dicho Adon-i" (Ieshahiahu 54:1)

La imagen de la mujer estéril o abandonada, o de la viuda que se lamenta como alusión a Ierushalaim, es profusamente usada por los profetas de Israel.

Estamos aquí frente a una profecía de "nejamáh" -consuelo- que caracteriza el libro de Ieshahiahu desde el capítulo 40 hasta el final.

Acompañando la vívida descripción de este profeta, imaginamos transitar por la campiña de Judea y la ciudad de Ierushalaim, observando como las tiendas de campaña tienen que ser ensanchadas para recibir a los exiliados hijos de Israel que retornan, masivamente, hacia la "mujer estéril": Ierushalaim.

El tema del retorno de Israel desde su exilio es una constante profética. Los profetas de Israel no conciben la historia de la humanidad sin un retorno de su pueblo a la tierra y a la ciudad que los han tornado portadores del mensaje Divino. Sólo cuando ese retorno sea consumado, el D's de Israel "será proclamado D's de toda la tierra".

Hasta tanto la historia de Israel llegue a su culminación, su pueblo estará sumido en "un pequeño instante", en términos del Eterno -ante quien nuestro tiempo no es más que pequeños instantes-. Es éste el "pequeño instante" del ocultamiento del rostro de D's 'hastarat panim', que se produce con carácter efímero.

El profeta, sin olvidar las tribulaciones de "este pequeño momento", ofrece el consuelo de un futuro venturoso, garantizado por la Misericordia Divina. La única esperanza de supervivencia y vida significativa para este mundo convulsionado, reside en creer y afirmarse en la Misericordia de D's que suprimirá, en definitiva, el rigor y la dureza del ser humano.

La idea de lo efímero y de lo duradero está plasmada en las palabras del salmista: "Pues es un momento Su furor, mas toda la vida su Benevolencia. Al anochecer pernocta con llanto mas al amanecer se percibe la alegría (Salmos 30:6).
Libro de Deuteronomio y Haftarot en versión castellana.
Traducción, supervisión, selección exegética, notas
y comentarios del Rabino Marcos Edery

No hay comentarios:

Publicar un comentario